Skip to main content

Ware буюу Эд


Монголын мэдээллийн томоохон сайтуудын өнөөгийн төрх  нэртэй нийтлэлийг уншиж суутал Вариз(Warez) гэсэн үгийг хараад хэдэн жилийн өмнө толь бичгийн орчуулгад монгол үг оноочих санаатай энэ үг дээр нэлээд удсанаа санаж юу билээ гэж хартал Warez (эд бараа) гэж үг оноож.

Уг үгийн утга нь толь бичигт:  Warez (эд бараа) хадгалагч хавтас (depository directory)-анд хадгалсан хууль бус(зохиогчийн эрхийн хуулийг зөрчсөн) файлуудын цуглуулга. Ихэвчлэн задалсан хувилсан програм хангамж агуулсан байна.  Мөн үүнийг дэлгэрүүлээд Википедиа Warez-гийн холбоосоор уншиж болно.   “Warez”  үгийг голчлон нэр үг хэлбэрээр хэрэглэх юм байна.

Энэ үгийг мөн дараах хэлц үгэнд хэрэглэсэн байдаг. Жишээ нь: Warez doodz (dudes) (эд барааны залуус/хулхитдаг залуус) Худалдаанд зориулсан програмын нууцлалын хамгаалалтыг авч хаяад, хууль бусаар эд бараа (warez) сайт руу хуулж тавих байдлаар Интернетэд ажилладаг бүлэг хүмүүс. Програм хангамжийн нууцлалыг өөрчилснөөр тухайн програмыг албан ёсны хамгаалалтын нууц үг эсвэл түлхүүргүйгээр дурын хүн хэрэглэх боломжтой болно.  Warez kiddies (эд барааны багачуул) эд барааны залуус (warez doodz)-ыг дооглосон хэллэг.

Википедиагаас үзвэл ЭД БАРААны төрөл олон янз байх юм байна. Жишээ нь:
0-өдөр зохиогчийн эрхтэй бүтээгдэхүүнийг гарах өдөр нь эсвэл гарахаас нь өмнө эрхийг нь эвдэж бэлтгэсэн програм хангамжууд, хамгаалалттай програм хангамж болон файлуудыг хууль бус үйлдлүүд хийж задлаад тавьсан програм хангамжийн хэсгүүд, тоглоом, кино, видео, зурагтын нэвтрүүлэг, хууль бусаар скандсан э-ном гэх мэтээр олон зүйл багтдаг байна.

“Ware” буюу эд гэсэн төгсгөлтэй үгийг компьютерын хэрэгсэл, програм хангамж, хэрэглээний нэр томьёонд олноор хэрэглэсэн байдаг. Бид өдөр бүр хэрэглэдэг болохоор (hardware) техник хангамж, (software)програм хангамж гэсэн үгийг ч анзаарахгүй байж болох юм.   Гэтэл маш олон үг толиноос гарч ирэхээр та гайхаж магад.  Warez үгэнд ЭД БАРАА гэж монгол нэр оноохдоо ware буюу эд гэсэн үгийг дараах байдлаар салбарынхаа хэрэглээнд оруулаад ирвэл зүгээр санагдсан.

  • accessware = хандалтын програм 
  • freeware = төлбөргүй програм 
  • shareware = дундын програм 
  • fritterware = сүржин эд
  • groupware = багийн эд
  • guiltware = зовлонгийн эд 
  • charityware = буяны эд 
  • careware = туслах эд
  • malware = хорлонт эд
  • middleware = завсрын програм хангамж
  • nagware = ядаргаатай эд
  • payware = төлбөрт програм
  • psychedeliсware = хий үзэгдлийн програм
  • wankware = гараар оролдох эд 
  • shelfware = лангууны програм
  • shovelware = хүрзэдсэн эд
  • bloatware = цүлхийсэн эд
  • teamware = ажлын багийн-эд = хамтын эд 
  • tree ware = модон эд
  • vandalware = түйвээгч-эд
  • vapourware = тодорхой бус програм
  • Novell netware = Новелл сүлжээ

Энэ нь мэдээллийн технологийн  салбарын үгсийг монгол хэлээрээ хэрэглэхэд бага ч болов жигдлэх алхам байж болох юм аа.

Жич тайлбар:  middleware (завсрын програм хангамж) Клиент болон серверийн хооронд зуучилсан програм хангамжийг хэлэхэд хэрэглэдэг ерөнхий хэллэг. Завсрын програм хангамжийн сайн жишээ нь Гипербичвэр дамжуулах протокол хэрэглэн хүсэлт тавьж байгаа хөтөч болон вэб серверийн хооронд зуучилдаг програм хангамж юм. Мөн өөр нэг жишээ бол Аюулгүй холбогчийн давхарга(secure sockets layer)-ыг гүйцэтгэдэг програм хангамж бөгөөд энэ нь үйчлүүлэгчээс сервер рүү, серверээс үйлчлүүлэгч рүү дамжуулах өгөгдлийн нууцлал(encryption) болон тайлал(decryption)-ыг хийдэг. 

Comments

tugstugi said…
Мэдээлэл технологитой холбоотой үгэнд програм гэснээр нь үлдээсэн нь дээр байхдаа. Би бол:

warez: хулгайн програмууд
bloatware: хэрэггүй/дэмий програм
malware: хортой/хорлонтой програм
middleware: суурь програм
Төгөлдөр өө санаанууд гаргасанд баярлалаа, миний бодлоор Warez -ийг програмууд гэж хэлж болмооргүй ч юм шиг санагдаад байгаа. Учир нь тэнд MP3, audio болон video -ний агуулга, мөн програмын хэл дээр бичигдсэн худалдаанд зориулагдсан скриптүүд, цахим номууд гэх мэтээр маш олон төрөл зүйлийн юмыг хэлээд байгаа гэж би ойлгоод байгаа юм.

Харин жинхэнэ програмууд дээр програм гэсэн нэрүүдийг өгөх нь зөв санагдаад байгаа. Үг бүр дээр янз янзын санаа гарч байгаад цагийн явцад зүгшрэх болов уу, жишээ нь middleware юм юмны дунд сууж зуучлах үүрэгтэй програмын хэсэг мэт би ойлгосон.
tugstugi said…
middleware, framework 2 iig hoorond ni holichihoj.

warez tegvel "hulgain tsahim ed". Zugeer dangaar ni ed gej bicheheer computer tai holbootoi gej yordoo sanaand buuj ogohgui l baina.
Гэхдээ s-г z-р орлуулдаг учир нь ижил харагдацтайгаар сонгосон байдаг. (Leetspeak) Тэгэхээр:
Ware->Wares->Warez
Бараа->Бараанууд->Бараануул
хэхэ. Гэхдээ энэ нь мэдээж утгагүй.
Харин "Хулгайн програм хангамж" гэвэл програм, баримт, зураг дуу бүгд орчих байх. Middleware-г харин болор тольд нэлээд хэдэн жилийн өмнө оруулсан санагдана.
Эд агуурсыг л хэн нэгэн хүн үнэгүй суйлчихаад тараадаг цахим хуудсуудыг "варез сайт" гээд байдаг.

freeware = төлбөргүй програм, ҮНЭГҮЙ ПРОГРАМ
shareware = дундын програм, ХУВААЛЦСАН ПРОГРАМ
middleware = завсрын програм хангамж, ТОХИРУУЛГЫН ПРОГРАМ

гэж санаа оруулъя даа.

Гэхдээ заавал нэг үгээр илэрхийлэлгүй тайлбарт нь орсон үгнүүдийн өмнөх эсвэл сүүлийн үсгүүдээр үг зохиочихдог шд. тэр нь бас хялбар ойлгогдож байхаар.
Жишээлбэл:
warez = "Хулгайн програм хангамж, дуу, зураг зэргийг түгээдэг цахим хуудсуудыг хэлнэ".
Эндээс ХуПДуЗ буюу хупдуз гэдэг үг гарч ирж болно.

Олон уншигдсан

Хөдөө талын үзэсгэлэн "Монгол бичгээр"

Монгол, Живхтэй жаал хүүгийн бичсэн хэд хэдэн бичлэгийг уншиж байснаа гэнэт урам орж бараг арван долоо найман жилийн өмнө хэрэглэж байсан хайрцаг дүүрэн цаас бичгээ уудалж эхэлтэл миний хувьд эрдэнэс болох сайхан зүйлүүд гарч ирлээ. Ерээд оны эхэнд монгол бичгийн бичвэр бичих СУДАР нэртэй програмыг хийх гэж оролдож байхдаа монгол бичгийн фонтын загвар болгох гээд Т. Дашцэдэн (МУИС) багшаар бичүүлж авсан хуудаснууд байна. Үүнийг би бүүр сканердаж байгаад хүнд үзүүлмээр санагдлаа. Харин кириллээр бичсэн хувилбарыг Гүүгл-ээр хайвал олон сайтаас уншиж болох болжээ. Монгол бичиг сурч буюу хүнд унших өгүүллэгийн нэг нь болох болтугай.  Д.Нацагдорж : Хөдөө талын үзэсгэлэн Хөдөө талын зэрэглээ мяралзан жирвэгнэхийн дунд хэдэн өндөр юм сүүмэлзэн үзэгдэх нь харь газрын аяны хүний нүдэнд яахин даруй танигдана. Хурдлан довтлох уурын тэрэгний өмнөөс намрын салхи хүчтэй үлээхэд хоёр нүдэнд нулимс гялтганан холын барааг харж ядна. Өвгөн жолооч ухасхийх, хийг нэмэхэд дөрвөн хүрд чө...

Домог

Монгол бичгийн үүсэл гаралтай холбоо бүхий хоёр зүйлийн домгийг найз багш Мөнх-Учирал маань монгол бичгээр бичиж өгсөн юм(ОпенМН зориулж). Энэ бичвэрийн фонт нь их сайхан, зурлага дээр суурилсан глипс (glyphs) байх, МУИС-ийн Монгол хэл соёлын сургуулийн эх бичиг судлалын тэнхимд (Жамянсүрэн) глипс (glyphs)-ыг зурж бүтээсэн байх гэж бодож байна. Үүнийг Монгол бичгээ сурч, дэлгэрүүлж байгаа залуустаа уншуулахаар орууллаа. Домгийн тухай Гүүгл ахаасаа лавлахад бас ч их зүйл интернэтэд байна аа. Нэг нь “Хэдэргэний домог” хэмээдэг, XVIII зууны үед Равжамба Данзандагвын зохиосон “Зүрхэн толтын тайлбар огторгуйн маани” хэмээх хэл зүйн бичигт гардаг “... Зая Бандид (Саж Бандид Гунгаажалцан) Монгол улсад аль үсгээр туслах болох хэмээн шөнө тугдам барьж эрт манагар бэлэглэхүйд нэгэн эхнэр хүн мөрөн дээрээ хэдрэгэ модыг тавьж ирээд мөргөвөөс, тэрхүү бэлгээр Монгол улсын үсгийг хэдрэгэний дүрсээр эр, эм, эрс гурваар, чанга хийгээд хөндий ба саармаг гурваар зохиосон болой” гэсэн домог юм. Энд өг...

Шувуун саарал

Саяхан интернэтээр сонин(Өдрийн сонин) уншиж байгаад Дамдин багшийн тухай “ Англи хэлний Дамдин ” гэсэн гарчигтай сайхан өгүүлэл уншсан юм. Багшийн орчуулгын ажлын талаар бичсэн байсан нь сонирхол татаад интернэтээр Д.Нацагдоржын “Шувуун саарал” -ыг хайтал шууд л 2006 онд сонин дээр хэвлүүлсэн орчуулга нь mongolnews.mn вэб хуудсны холбоосоор дороо гараад ирлээ. Багшийн орчуулгыг  олзуурхаад монгол хэлээр бичсэнтэй нь хамт дээр нь монгол бичгээ сурч байгаа танд зориулаад монгол бичигтэй нь хамт тэмдэглэл дээрээ  тавилаа. (Монгол бичгээр бичиж явуулсан найз охиндоо баярлалаа. ;-) ) .   Enjoy reading. Д.Нацагдорж Шувуун саарал (1) Хөндий талын зэрэглээ мяралзан жирэлзэх нь холоос үзэхэд сонин. Хэдэн жижигхэн юм түүний дунд сүүмэлзэх нь яахин даруй танигдана. Уудам газар дураар сэлгүүцэх хээр хөдөөгийн цэнгэл, хурдан морины яралзан ирэх эр хүний бахдал, ойртон үзвэл, хэдэн залуус морь тарлаж байна. (2) Сүрэнхүү саарал морины амыг арайхан тогтоож, овооны дэр...

Бичгийн тиг

Гэртээ очоод аав ээж, ах дүү, найз нөхөд, хамт ажиллаж байсан багш нартаа гаа уулзаж учрах нь үнэхээр сайхан байлаа. Үүний зэрэгцээ манай миний сургууль гэж дуудах дуртай их сургуулиараа өдөр бүр л орж гарсаар найз нөхөд багш нарынхаа хийж бүтээсэн янз янзын шинэ сайхан зүйлийг сонсож мэдээд баярлаж хөөрөөд цаг хугацаа өнгөрөхийг ч мэдсэнгүй. Сүүлийн хэдэн сар интернетээр найз залуучууд маань монгол бичгийн фонтыг хөгжүүлэх, вэб фонт бүтээх, түүний хэрэглээг нэмэгдүүлэх талаар санаа тавьж хичээнгүйлэн ажил өрнүүлж байгааг таних мэдэх багш нартаа дуулгаж бас тэдний зүгээс хамтран ажиллаа ч гэж хүслээ. Хэдэн жилийн өмнө МУИС-ын Монгол хэл соёлын сургуулийн эх хэлний судалгааны төвд хэрэгжсэн ЮНИСКО-гийн төсөл ажлын нэг хэсэг болох ( зурлага дээр суурилж ) монгол бичгийн фонт бүтээгдсэн ийг мэдэж байсан тул эх сурвалжийг асууж лавлаад, хэрэглэж байгаа аргын нь тодруулав.  Энэ зурган дээр үзүүлэх зүүн гар талын дөрвөн фонтыг зурлага дээр түшиглээд бэлдэж англи үсгийн га...

Галиг (transliteration)

 Монгол бичгийг компьютерт галиглахыг олон аргаар шийдэх гэж оролдсоныг янз янзын баримтыг уншиж сурвалжилсны үндсэн дээр гаргаж ирлээ. Эндүү ташаа зүйл байвал бичээрэй. Энэхүү хүснэгтийг дараах холбоосоор ороод  харьцуулж үзэхэд галиглах  мөн гараас оруулах төрөл бүрийн санаа оноог гаргах боломжтой  байж магад. Олуулаа хэлэлцвэл илүү зөв  хувилбарыг олох нь магадлал өндөртэй байх болов уу гэж бодлоо. Олон янзын галиглах саналуудыг  харьцуулсан хүснэгтийг галиг файл    аас үзэж болно. Виндовз 7 дээр гараас яаж оруулсныг хэн нэг нь бичээд өгвөл хүснэгтэд нэмээд оруулъя. Монгол бичгийн галигийг шийдвэрлэх талаар монгол, өвөр монголын хэлний мэргэжилтнүүдийн болон стандартын газруудын хамтарсан хурлаар гаргасан баримт бичгийг олон улсын стандартад танилцуулсан баримт бичгийг ISO/TC 46/WG 3 № ?   уншиж болно. (Интернетээс хайж олсон бөгөөд ямар үр дүнд хүрснийг баримтаар сурвалжилж байна. Энэ баримтад дугаар оноосон байх ёстой бөгөөд тэ...

Нээлттэй эх номын (1-р бүлэг)

Нээлттэй эх(Open Source) номын эх сурвалж Англи хэлээр http://en.wikibooks.org/wiki/Open_Source холбоос дээр байгаа бөгөөд нээлттэй эхийн тухай мэдэхийг хүсэх хүн бүрд зориулж GNU лицензийг баримтлан орчуулж бэлтгэлээ. Номын хэсгүүдэд эндүү ташуу орчуулга, үг үсгийн алдаа байж болзошгүй тул номын орчуулгын талаар коммент буюу сэтгэгдэл дээр санаа оноогоо бичиж үлдээн үү. Нээлттэй эх буюу ОпенСорс(Open Source) Сүүлийн хэдэн жил Нээлттэй эх хэн хүний санаанд оромгүйгээр компьютержилтын (computing) нүүр царайг танихын аргагүй өөрчилж байна. Энэ өөрчлөлт IBM өөрсдийн персонал компьютерын үйлдлийн системийг Майкрософтоор бичүүлэхээр гэрээ хийж компьютержилтын хөгжлийг орвонгоор нь өөрчилж байсан үеэс хойших том өөрчлөлт болно гэдэгт компьютерын үйлдвэрлэл эрхлэгч олон хүн итгэж байна. Энэ өгүүлэлд Нээлттэй эхийн хөгжлийн түүх, философи болон хууль зүйн үндэслэлийг тайлбарлахын зэрэгцээ програм хангамжийг хөгжүүлэгчид юуг авч хэрэглэж болох мөн өөрсдийн хөдөлмөрөө хандивлах төслүүдийг сонго...

Хиймэл оюуны загвар GPT

  Энэ сайхан өдрийн мэндийг уншигч найз нартаа хүргэе. Ойрд ChatGPT апп ашиглаж олон сэдвээр сонирхолтой ярилцлага хийж үзээд олж мэдсэн зүйлсээ найз нартайгаа хуваалцмаар санагдав. Орчин үед AI (хиймэл оюун ухаан) талаар байга яригддаг болсон ч тэр болгон хүмүүс юу юм бэ гэдгийг нарийвчлан сонирхож байгаагүй байдаг. Ингээд би ChatGPT ярилцаж түүгээр  тайлбарлуулав. Би: AI (хиймэл оюун ухаан) гэж юу вэ?   Түүний өгүүлэх нь их энгийн тэрээр хэлэхдээ: 👉 Хиймэл оюун ухаан (AI) гэдэг нь хүний оюун ухааны зарим чадварыг дуурайж хийдэг компьютерийн хөтөлбөр эсвэл систем юм. Жишээлбэл: Хүн зураг хараад юу байгааг хэлж чаддаг шиг → AI зураг таньж чадна. Хүн яриаг ойлгож хариу хэлдэг шиг → AI хүний хэл яриаг ойлгож, ярьж эсвэл бичиж чадна. Хүн туршлагаасаа суралцдаг шиг → AI өгөгдлөөс суралцаж, улам ухаалаг болдог. Хиймэл оюун ухааныг ойлгоход туслах жишээ нь: Google Translate – хэлнээс хэл рүү автоматаар орчуулдаг. Siri, Google Assistant – таны асуултад хариулж, ажил г...